Hoy, 11 de octubre, Día Internacional para Salir del Clóset (“Coming Out Day”) aprovechamos para preguntarnos, ¿Cómo fue nuestra experiencia de salir del clóset? ¿Nos han dicho “clóset ambulante”? ¿Entramos, salimos, nacimos ahí, nos sacaron por lxs pelos, existen lxs clósets? Y si es así, ¿Cuántxs clósets hay? En Puerto Rico, salir del clóset tiene muchísimxs matices, como archipiélaga caribeña de dimensiones condensadas tooooodaaaa la gente se conoce, ha perriau en alguna esquina o han compartido la fila de la eucaristía. Entonces, ¿cómo es salir del clóset, hoy día, en este contexto? Esbaratando el clóset: Resistiendo la invisibilidad fue grabadx estilo confessional de reality tv con siete (7) jóvenes que nos comparten cómo fue su experiencia de salir del clóset en Puerto Rico, qué retos enfrentaron, comparten consejos sobre cómo sobrellevar estxs procesos en corilla y muchísimas cosas más que abundan a nuestra narrativa cuir caribeña. ¡Nos tenemos! #VisibilidadCuir #11Octubre (Ponle HD para verle en máxima calidad).
¡Gracias Nina, John, Efrén, Luis, Joyleann, Tsunami y Lemuel por las valentías de compartirse!
Ha sido una colaboración entre EspicyNipples, Transvisibilidad y Directorio de Servicios LGBTQ de Puerto Rico para el proyecto Equidad 100x35 #E100x35.
Si quieres compartir tu historia con nosotres puedes escribirnos a través de la página web o por espicynipples@gmail.com. Pendientes que pronto sale la versión subtitulada. #EspicyNipples #TransfeministMedia
Participantes: Nina Shakur, John Markos Alvarado Toro, Efrén Romero Soto, Luis José Rivera Vázquez, Joyleann Irizarry, Tsunami García Vega y Lemuel Colón Vega.
Agradecimientos
Grabación: EspicyNipples y Gyrenise Rivera
Edición: EspicyNipples
Intérprete de lenguaje de señas: Anamarys Jiménez Rivera (anamarysjimenez@gmail.com)
Transcripción e interpretación lenguaje de señas: Políglota
Espacio de grabación gracias a El Local, Fino Tinto y Ponce, Puerto Rico
Música: Vincent Tone - Hopeful Journey
留言